Зрителю не объяснили самое крутое, что было на Премии Муз-ТВ. Это смысл выступления Димы Билана и AY YOLA
За последние сутки видео разлетелось по всему Интернету, на YouTube сейчас держится на 3-м месте в трендах. Для меня это вообще главное выступление всего вечера, и вот почему.
Получилась не просто «совместка», а настоящий культурный манифест для нашей страны, где проживает более 190 народов и этнических групп.
Трек «Homay» прозвучал сразу на трёх (!) языках — башкирском, русском и кабардинском.
Дима Билан эффектно появился с переводом оригинальной версии первого куплета на русский, а в бридже спел на кабардинском языке. Таким образом, каждый исполнитель представил на сцене Премии свои корни, сплетая их в одну культурную систему.
Но это ещё не вся крутота.
Напомню, что песня «Homay» вдохновлена башкирским эпосом «Урал-Батыр», где Хумай – это богиня-птица, символ женской мудрости.
Автором текста на кабардинском языке стал молодой музыкант, поэт, выпускник Кабардино-Балкарского колледжа культуры и искусств Анзор Апшев.
Анзор решил продолжить мифологическую историю песни и посвятил новый куплет главному герою Нартского эпоса (Нарт хъищэ) священному для многих народов Кавказа, богатырю и сыну камня по имени Сосруко (Сосрыкъуэ).
Мне хотелось показать что, как в башкирской мифологии, Хумай символизирует женскую мудрость и силу, так Сосруко в Нартском эпосе — символ мужской храбрости, доблести и чести.Я решил провести эту параллель и сделать её содержанием текста.
Приводим здесь все тексты, соединяя историю в одно целое:
Тамырарым мине орай
Йнем д, аным да орай
Бороно хтер орай
Кем була ул омай?
омайы се л ояш
Йншишмл индергн
Атаы уны Самрау
Яшыа кндергн
Корни спрашивают меня,
Спрашивают кровь и душа,
Шепчет память мне моя —
Хомай — кто же она?
Солнце было матерью Хомай,
В живой искупала в воде,
А Самрау — отец её,
Обучил доброте
Бее башорт ыары -
омайы йондоары
Йншишмне ыу юлы
ее йнг яылан
Сосрыкъуэу нарт лыхъужь
Хахуэ лыфхэр зи эужь
Дэп жьэражьэм къыхэка
Мывэджейм къыкуэцыка
Сосрыкъуэу нарт лыхъужь
Сабиигъуэм сызыхьыж
Уи щыналъэм сыщапащ
Адыгэщ сыкъыщыхъуащ.